Ειδήσεις, εκδηλώσεις και θέματα που αφορούν στις σχολικές βιβλιοθήκες ΕΠΕΑΕΚ δημοσίων σχολείων
Friday, July 4, 2008
GREENGLISH σε χειρόγραφο σημείωμα
Στη φωτογραφία βλέπετε χειρόγραφο κείμενο Greenglish, γραμμένο από μαθητή πάνω σε ένα βιβλίο Αρχαίων Ελληνικών. Τίποτε το περίεργο μέχρι εδώ. Δεν είναι ούτε η πρώτη ούτε η τελευταία φορά που μαθητής χαζεύει την ώρα του μαθήματος, ή μάλλον στρέφει την προσοχή του σε άλλο θέμα που τον ενδιαφέρει, συνομιλώντας με το διπλανό συμμαθητή του. (εδώ το καυτό θέμα της συζήτησης είναι το ροκ συγκρότημα MCR)
Το ενδιαφέρον βρίσκεται στον τρόπο που είναι γραμμένο το κείμενο.
Eixe pei o tragoudisths twn MCR: “we are the Gods of Emo”
Τα διαβόητα Greenglish εφευρέθηκαν λόγω της ασυμβατότητας ή παντελούς απουσίας ελληνικών γραμματοσειρών για χρήση σε υπολογιστές, κινητά και διαδίκτυο.
Τώρα όμως χρησιμοποιούνται και σε περιπτώσεις χειρόγραφων σημειωμάτων, ίσως λόγω συνήθειας, ή επειδή είναι πολύ «μοδάτα».
Προσέξτε την ιδιόρρυθμη ορθογραφία τους
το σύμβολο h αναπαριστά το η
το σύμβολο w αναπαριστά το ω
ο συνδυασμός συμβόλων ei αναπαριστά το ει.
Το φαινόμενο των Greenglish μελετάται από τον κοινωνιογλωσσολόγο
Dr Jannis K. Androutsopoulos του Πανεπιστημίου της Χαϊδελβέργης (Heidelberg).
Μπορείτε να δείτε το ενδιαφέρον ερωτηματολόγιο στην ιστοσελίδα
http://greekweb.archetype.de/greekmail/questionnaire.html
Ένα πιο περίπλοκο σύστημα Greenglish χρησιμοποιεί και η ηλεκτρονική βιβλιοθήκη
PERSEUS DIGITAL LIBRARY του πανεπιστημίου TUFTS
για τα αρχαία ελληνικά κείμενα.
Π. χ. από τη σχολιασμένη έκδοση της Ιλιάδας
στην ιστοσελίδα
http://www.perseus.tufts.edu/cache/perscoll_Greco-Roman.html
(Δείτε στον κατάλογο των κειμένων texts
και πατήστε Homer. Iliad. (Greek) (Hom. Il.) (search this work))
mênin* aeide* thea Pêlêïadeô* Achilêos**
oulomenên***, hê muri'* Achaiois* alge'* ethêke,
pollas d' iphthimous** psuchas Aïdi*** proïapsen
hêrôôn*, autous de helôria* teuche** kunessin**
oiônoisi* te pasi*, Dios d' eteleieto** boulê**,
ex hou*** dê ta prôta diastêtên* erisante*
Atreïdês te anax* andrôn* kai dios* Achilleus*.
Για την επίσημη μετατροπή του ελληνικού αλφαβήτου με λατινικούς χαρακτήρες από τον ΕΛΟΤ
δείτε στην ιστοσελιδα (ΕΛΟΤ 743)
http://www.teicrete.gr/users/kutrulis/Ergalia/ELOT743.htm
Gia na grapsw afto to syntomotato keimeno chreiasthke na allakxw grammatoseira 27 fores!!!
(Alliws tha eprepe na kanw kamposes fores “copy paste”. Epishs poly kourastiko. Enallachtika tha egrafa monon to ellhniko keimeno kai meta tha pernaga ta agglika. Afto einai pou me apodiorganwnei teleiws...)
Mhpws telika to varvaro, xenoplhchto afto systhma grafhs einai mia lysh?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment