Sunday, July 6, 2008

1o Παγκόσμιο Συνέδριο Νεολληνικών Σπουδών



΄Εληξε χτες με επιτυχία το 1ο Παγκόσμιο Συνέδριο Νεολληνικών Σπουδών που συνδιοργάνωσαν ο Δήμος Αθηναίων & το Μέγαρο Μουσικής.
Το θέμα του φυσικά ήταν οι νεοελληνικές σπουδές και η σχέση τους με τη διασπορά, η θέση της ελληνικής στον κόσμο, η διδασκαλία της, το ελληνικό βιβλίο και η μετάφραση, τα τμήματα νέας ελληνικής φιλολογίας στα πανεπιστήμια της Ελλάδας και του εξωτερικού και οι δυσκολίες που αντιμετωπίζουν.
(Λεπτομέρειες δείτε στον ιστότοπο http://www.elladastonkosmo.gr/ )

Στο συνέδριο αυτό, το ΕΚΕΒΙ παρουσίασε για πρώτη φορά την έκθεση «Η Ελληνική Λογοτεχνία σε 40 γλώσσες» (1.350 τίτλοι). Η συστηματική συλλογή και καταγραφή των μεταφρασμένων ελληνικών έργων ξεκίνησε από το ΕΚΕΒΙ το καλοκαίρι του 2004 με αποτέλεσμα τη δημιουργία ενός σημαντικού αρχείου που περιλαμβάνει σήμερα 10.000 βιβλιογραφικές εγγραφές σε 40 γλώσσες (θα το βρείτε στον κόμβο του ΕΚΕΒΙ:
Αρχείο μεταφρασμένων ελληνικών βιβλίων
http://www.ekebi.gr/frontoffice/portal.asp?cpage=SEARCH&cnode=308

Στη φωτογραφία βλέπετε ένα από τα εκθετήρια με ελληνικά βιβλία μεταφρασμένα στα γερμανικά των εκδόσεων Romiosini
http://www.romiosini-verlag.de/pls/romiosini/griechische_literatur
που διεθύνει η φιλόλογος-εκδότρια Νίκη Eideneier- Αναστασιάδη στην Κολωνία, η οποία και συμμετείχε με την εισήγηση "Η διάδοση των ελληνικών γραμμάτων στη Γερμανία" .

No comments: